Контрактник Кир (Андрей Чадов) возвращается из Чечни, потеряв ногу и своих товарищей, которые полегли в горах, вытаскивая его из боя. В тылу Кира ждут «заработанная» компенсация и майор, который ее выдает, за откат. На следующий день Кир с перепоя случайно сталкивается с майором и в перепалке («кто за что воевал) зарубает его купленной в подарок саблей. Тем же вечером самого Кира сбивает машина (разумеется, иномарка), а когда он приходит в себя рядом стоят призраки воевавших с ним друзей (Максим Лагашкин и Владимир Епифанцев). Мы как бы твоя совесть, по ходу объясняют пришельцы из Валгаллы, места, где холодно и курить хочется. Мертвецы в маскхалатах матерятся, говорят по душам и опасно хохмят. Следующие три дня они будут следовать за Киром по пятам, и Живой превратится в своего рода роуд-муви. Вначале домой, к мамке и любимой девчонке. Затем в Москву, на Красную площадь, оттуда к командиру и на могилы ребят. По дороге Кир встретит отца Сергия (Алексея Чадова), поговорит с ним о грехе, подерется. И все в каком-то смысле вернется на круги своя.
Притчеобразность (отсутствие внятности при общей многозначительности), гости с того света и главное покалеченный герой дают повод сравнить Живого с полузабытой лентой Никиты Тягунова Нога о калеке-афганце. Только абсурд Ноги Велединский в своем фильме подменил всепроникающим и путаным символизмом. Но символизм и спиритуальная каша это еще полбеды. Велединский, как называл это Генрих Бёлль, стучит в слишком громкий барабан то есть снимает про войну и вернувшихся с нее. И тут невольно тушуешься, наблюдая, как режиссер с совершенно тальковскими интонациями (помните такого?) рассуждает о Боге, России и прочем. Всеми своими перепадами (от Бога к водке, от Цоя к группе Сплин) Велединский апеллирует к чувствам зрителя, минуя вкус.
Живой явление внеэстетическое, вроде телевидения. Собственно, отсюда и телевизионная картинка: мера условности практически сериальная. Режиссеру, очевидно, не до красивостей. Живой это не хемингуэевщина про вернувшихся из боя (первоначальное название ленты Какими вы не будете было позаимствовано у старика Хэма), а, скорее, фронтовой фольклор. Баллады про стаи трассеров, про чехов, спустившихся с гор, про закурим, братишка, «Житан»». А лезть к «братишкам» с критикой сами понимаете, последнее дело.
Андрей Чадов отказывается от рекламы
Глеб
TimeOut Москва
14 сентября 2006
Scatman John
1.05.2012 в 20:50
| Фильм | Касса, $ | |
|
Агент Джонни Инглиш: Перезагрузка
|
||
|
Я не знаю, как она делает это
|
||
|
Беременный
|
||
|
Коломбиана
|
||
|
Пункт назначения-5
|
||
* Данные за уикенд России и СНГ,
15 - 18 сентября, в долларах США.